Nový román Eleny Ferrante Klamársky život dospelých vyjde vo vydavateľstve INAQUE v preklade Ivany Dobrakovovej 9. júna 2020.
Rozprávanie dospievajúcej Giovanny sa začína vetou: „Dva roky predtým, ako otec odišiel z domu, povedal mojej matke, že som veľmi škaredá.“ Viac ako tristo strán príbehu z prostredia strednej neapolskej spoločenskej vrstvy v polovici deväťdesiatych rokov, v ktorej sa mladé dievča stretáva s dvojtvárnosťou, falšou, krízou hodnôt a spletitosťou rodinných vzťahov, bolo prvými talianskymi recenzentmi vrelo prijatých a u čitateľskej obce, ako to už býva v prípade tejto autorky zvykom, vyvolalo obrovskú odozvu. Do akého zrkadla sa má dospievajúce dievča pozrieť, aby sa našlo a zachránilo? Čitatelia a čitateľky s ním prežijú čas veľkých zmien, objavov, sklamaní a nejednoznačností dospelosti.
Všetky knihy tejto svetoznámej talianskej autorky píšucej pod pseudonymom, ktorú americký týždenník Time zaradil medzi 100 najvplyvnejších ľudí sveta, vydalo na Slovensku vydavateľstvo Inaque. Štvordielnu Neapolskú ságu v preklade Ivany Dobrakovovej (Geniálna priateľka; Príbeh nového priezviska; Tí, čo odchádzajú – tí, čo zostávajú; Príbeh stratenej dcéry), podľa ktorej sa od roku 2018 nakrúca v talianskej koprodukcii seriál HBO a pred Vianocami ho uvedie aj Dvojka RTVS.
V preklade Petra Bilého vyšli aj romány Zraňujúca láska, Dni opustenia, Temná dcéra, kniha pre deti Pláž v noci, ako aj zbierka listov, rozhovorov a článkov s názvom Frantumaglia: Cesta písania.
Najnovšou knihou v slovenskom preklade je ilustrovaná zbierka stĺpčekov, ktoré Elena Ferrante písala pre britský denník Guardian a ktorá v preklade Ivany Dobrakovovej pod názvom Náhodné úvahy vychádza už 6. decembra 2019.