siete

Edičný plán jar 2022

Vydavateľstvo Inaque v roku 2022 oslavuje desať rokov od svojho vzniku. Pri tejto príležitosti vychádzajú reedície viacerých obľúbených titulov v novom dizajne, novom formáte, novom zredigovanom preklade a v novej edícii Cygne.

V najbližších mesiacoch vychádza:

Reedícia dvoch titulov britského neurológa Olivera Sacksa.

Oliver Sacks vo svojej najznámejšej knihe Muž, ktorý si mýlil manželku s klobúkom rozpráva dvadsaťštyri príbehov ľudí so zvláštnymi neurologickými poruchami – je tu muž, ktorý si mýlil manželku s klobúkom, ľudia, ktorým sa v hlave spustila hudba z ich detstva, ktorí prestali rozoznávať tváre svojich blízkych či časti vlastného tela.

Muž, ktorý si mýlil manželku s klobúkom vychádza 1. marca 2022.

V knihe Antropologička na Marse autor čitateľovi otvára zvláštne svety svojich pacientov – umelca, ktorý stratil schopnosť rozoznávať a vidieť farby, chirurga, ktorý dokáže operovať napriek rôznych tikom a začínajúcemu Tourettovmu syndrómu, a autistickej profesorky, ktorá má doktorát z prírodných vied, ale je taká fascinovaná komplikovaným svetom ľudských emócií, že sa cíti ako „antropologička na Marse“.

Antropologička na Marse vychádza 29. marca 2022.

V preklade Kamily Laudovej vychádza 15. marca 2022 aj druhá časť trilógie britskej autorky Rachel Cusk s názvom Tranzit.

Faye sa po rozvode presťahuje aj so synmi do Londýna. Rozpad sa stáva katalyzátorom viacerých osobných, morálnych, umeleckých a praktických zmien a posunov, kým sa pre seba a svoje deti snaží vytvoriť novú realitu. V meste sa musí konfrontovať s aspektmi života, ktorým sa doposiaľ snažila vyhýbať, a uvažuje o zraniteľnosti a moci, skaze a obnove. 

Nový román Silvie Avallone s názvom Priateľstvo vychádza v preklade Ivany Dobrakovovej 22. marca 2022.

Keby ju niekto požiadal, aby presne určila začiatok ich priateľstva, Elisa by nedokázala odpovedať.

Bola to noc, keď sa Beatrice zjavila na pláži, náhle ako padajúca hviezda, so smaragdovozelenými očami, ktoré sa v tme leskli? Alebo to bolo neskôr, keď ukradli džínsy z elegantného butiku a utiekli na mopedoch?

Koniec je istý: uplynulo trinásť rokov, ale spomienka stále bolí. Pretože teraz si každý myslí, že Beatrice pozná: vie, čo nosí, čo jedáva, kam chodí na dovolenku. Obdivujú ju, závidia jej, nenávidia ju, zbožňujú ju. Nikto však nedokáže uhádnuť tajomstvo ukryté za jej neustále sa meniacim úsmevom, nikto si nedokáže predstaviť časy, keď „Rossettiová“ bola len Bea – jej najlepšia priateľka.

V apríli vychádza aj román Domenica Starnoneho, za ktorý získal prestížnu cenu Strega. Via Gemito preložil František Hruška.

Po smrti svojho otca Federìho sa rozprávač vydáva po stopách života tohto rozmarného a impulzívneho muža, cez deň železničného robotníka a v noci maliara.

Najstarší syn vo svojich spomienkach na otca a detstvo strávené v tieni jeho nálad a rozmarov odkrýva rôzne otázky ľudskej existencie. Určujú náš život vonkajšie okolnosti? Alebo sa na ne iba vyhovárame? Federì sa celý život tváril ako obeť svojho nízkeho pôvodu, pre ktorý sa nikam nedostal, bol človek, ktorý vláči manželku a deti ako bremeno, pre ktoré nemôže preraziť vo svete umenia. Svojimi výbuchmi a urážlivosťou určuje život celej rodiny.

A čo rodičia, dokážu deťom odovzdať svoje hodnoty, alebo sa deti musia voči nim vymedziť a tak nájsť vlastnú cestu? Syn neznáša otcove poznámky o ženách, o sexe, jeho svetácke, arogantné správanie, a preto sa rozhodne, že nikdy nebude taký, že bude robiť presný opak. A tak mu otec určuje život, aj keď s ním už nie je.

Retušovaním vrstiev spomienok syn postupne otvára okná do svojej minulosti v byte na Via Gemito, kde žil obklopený veľkou rodinou, a prežíva tak svoje detstvo poznačené úzkosťou, rešpektom a strachom, ktoré v ňom Federì vzbudzoval. Barokové rekviem za otca, ktorý odmieta úplne zomrieť, nasiaknuté neapolským temperamentom.

V preklade Evy Palkovičovej vychádza román jednej z najvýznamnejších juhoamerických spisovateliek Mariany Enriquez s názvom odkazujúcim na verš z básne Emily Dickinson Svoj podiel noci niesť.

Otec a syn sa vydávajú na cestu z Buenos Aires k vodopádom Iguazú na severnej hranici Argentíny s Brazíliou.  Krajina, v ktorej vládne vojenská junta, je plná ozbrojených vojakov, kontrolných stanovíšť, vo vzduchu cítiť napätie. Chlapec sa volá Gaspar a otec sa ho snaží ochrániť pred osudom, ktorý má predurčený. Jeho matka zomrela za záhadných okolností, pri nehode, ktorá možno nebola náhodná.

Juan, Gasparov otec, je médium v tajnom spoločenstve Bratstva, ktoré sa kontaktuje s Temnotou a hľadá večný život prostredníctvom hrôzostrašných rituálov. Rovnaký údel čaká aj Gaspara, pretože Bratstvo potrebuje nové médium. Osud týchto bytostí obdarených zvláštnymi schopnosťami je krutý, o fyzické aj duševné sily prichádzajú  rýchlo a neúprosne. Počiatky Bratstva, ktorému vládne vplyvná rodina Gasparovej matky, siahajú do obdobia, keď objav Temnoty pred stáročiami putoval zo srdca Afriky do Anglicka a potom sa preniesol do Južnej Ameriky. Šesť kapitol románu prináša šesť obrazov dejín Argentíny od šesťdesiatych rokov po koniec 20. storočia.

„Tento román je ságou a prechádzkou po krajinách, ktoré sa nám zjavujú v najdesivejších nočných morách. Pokračuje v tradícii toho, čo by sme mohli nazvať ,veľký latinskoamerický román´, a patrí k dielam, ktoré sú každé iné, ale rovnako ambiciózne a ohromujúce, napríklad Hra na škôlku, Raj, Sto rokov samoty alebo 2666.“ Juan Pablo Villalobos, porotca ceny Premio Herralde 2019

Do leta vyjde román americkej spisovateľky Sigrid Nunez Priateľ, rodinná sága francúzskej scenáristky iránskeho pôvodu Négar Djavadi Dezorientálka, esej Leily Slimani Vôňa kvetov v noci, román Nino Haratischwili Môj nežný blíženec, román Elizabeth Strout Volám sa Lucy Bartonová či klasické dielo Viem, prečo vtáčik v klietke spieva od Maye Angelou.

V novej edícii Cygne sa pripravuje na opätovné vydanie poviedkový román Olive Kitteridgeová  a román Amy a Isabelle od Elizabeth Strout, román Náhle, sami od Isabelle Autissier, Odd. špekulácií Jenny Offill a redizajnu sa dočká aj Geniálna priateľka Eleny Ferrante a Elementárne častice Michela Houellebecqa.

Tento rok vyjde aj najnovší román Michela Houellebecqa Zničiť

Ďakujeme vám za priazeň a pre všetky knižné novinky odporúčame sledovať stránku Inaque, na ktorej môžete knihy vyhľadávať podľa svetadielov, krajín, autorov a autoriek či prekladateľov a prekladateliek.

 

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest
Share on print
Share on email